Showing 30692 results

Archival description
Print preview View:

Listes et correspondance entre SA et la Dame Blanche.

Listes et correspondance entre SA et la Dame Blanche.

Partie générale, secteur 1, 2 et 3.

Partie générale, secteur 1, 2 et 3.

Mariages.

Mariages.

Du 17 janvier 1778 au 29 avril 1789.

Du 17 janvier 1778 au 29 avril 1789.

Du 8 janvier 1804 au 10 juin 1810.

Du 8 janvier 1804 au 10 juin 1810.

Obituaire. Liste des fiançailles. Liste des confirmés. Lettre du curé d'...

Obituaire. Liste des fiançailles. Liste des confirmés. Lettre du curé d'Hensies relative à un mariage

De 1846 à 1873.

De 1846 à 1873.

Confréries

Confréries

Orgues de la paroisse

Orgues de la paroisse

Pièces diverses concernant des funérailles.

Pièces diverses concernant des funérailles.

Liste des biens et droits appartenant à la cure. Règlement des taxes des serv...

Liste des biens et droits appartenant à la cure. Règlement des taxes des services d’enterrements du diocèse de Cambrai.

Fabrique d’église d’Hautrage.

Fabrique d’église d’Hautrage.

Délibérations du Conseil de fabrique.

Délibérations du Conseil de fabrique.

Recettes et dépenses de la fabrique de l’église.

Recettes et dépenses de la fabrique de l’église.

Comptes mensuels du curé et du clerc.

Comptes mensuels du curé et du clerc.

Comptes du curé. Recettes et dépenses mensuelles de ménage. Reçus des fermage...

Comptes du curé. Recettes et dépenses mensuelles de ménage. Reçus des fermages d’une maison.

Comptes de la fabrique d’église.

Comptes de la fabrique d’église.

De 1877 à 1881.

De 1877 à 1881.

De 1919 à 1921 et de 1924 à 1929.

De 1919 à 1921 et de 1924 à 1929.

De 1950 à 1955.

De 1950 à 1955.

De 1960 à 1962.

De 1960 à 1962.

Locations. Aliénations.

Locations. Aliénations.

Expropriation de terres.

Expropriation de terres.

Fasicules relatifs à l'éducation des enfants : Simon (abbé), la mère édu...

Fasicules relatifs à l'éducation des enfants : Simon (abbé), la mère éducatrice, 12e édition, Namur.

Archives de l'association Archives du mouvement étudiant de Louvain

Archives de l'association Archives du mouvement étudiant de Louvain

Archives de Gustave Thils concernant Vatican II

Archives de Gustave Thils concernant Vatican II

Archives de Jacques Dupont concernant Vatican II

Archives de Jacques Dupont concernant Vatican II

Archives de Albert Prignon concernant Vatican II

Archives de Albert Prignon concernant Vatican II

Archives de Béda Rigaux concernant Vatican II

Archives de Béda Rigaux concernant Vatican II

Archives de Jan Grootaers concernant Vatican II

Archives de Jan Grootaers concernant Vatican II

Archives de Claude Soetens

Archives de Claude Soetens

Archives déposées par le Centre Lumen Gentium

Archives déposées par le Centre Lumen Gentium

Beni Zuiliyân : partie de ce contre-fort de granit couleur lie de vin.

Beni Zuiliyân : partie de ce contre-fort de granit couleur lie de vin.

Puits de Humaija : roues et outre de puits.

Puits de Humaija : roues et outre de puits.

Km 9 : 'Ahn-el-Jamal ; vaste panneau, inscriptions et dessins.

Km 9 : 'Ahn-el-Jamal ; vaste panneau, inscriptions et dessins.

Wadi Arwân : désensablement du camion "White".

Wadi Arwân : désensablement du camion "White".

Village de Halibân ; vue générale.

Village de Halibân ; vue générale.

Km 29 : guide Ataiba, Rawî ibn Hamûq.

Km 29 : guide Ataiba, Rawî ibn Hamûq.

Nefud al-Sirr : dunes près du camp.

Nefud al-Sirr : dunes près du camp.

Nefud al-Sirr : Philby de face ; barbe et cheveux de 3 mois.

Nefud al-Sirr : Philby de face ; barbe et cheveux de 3 mois.

Nefud al-Sirr : hommes, autos, tente, désert.

Nefud al-Sirr : hommes, autos, tente, désert.

Puits de Rukay'a : vue plus chanoine dans le vent.

Puits de Rukay'a : vue plus chanoine dans le vent.

Puits de Sha'biyya : femme Ataiba.

Puits de Sha'biyya : femme Ataiba.

Sha'ib Sammâ : lettres et abyssin? Accroupi.

Sha'ib Sammâ : lettres et abyssin? Accroupi.

Bifurcation de notre route et de celle de Riyadh à la Mecque : falaise de Tuw...

Bifurcation de notre route et de celle de Riyadh à la Mecque : falaise de Tuwaiq.

Riyadh : serviteur du madîf apportant le repas sur la tête.

Riyadh : serviteur du madîf apportant le repas sur la tête.

Riyadh : terasse maison de Philby ; lui, chanoine, Jacques.

Riyadh : terasse maison de Philby ; lui, chanoine, Jacques.

Wadi Hanîfa : village de Hudair.

Wadi Hanîfa : village de Hudair.

Sha'ib Sammâ : abyssin? Accroupi.

Sha'ib Sammâ : abyssin? Accroupi.

Nefud Musammâ : petite inscription hymiarite erodée.

Nefud Musammâ : petite inscription hymiarite erodée.
Results 29051 to 29100 of 30692