Fonds FE 028 - Archives de Michel Bocksruth concernant le "Fonds wallon"

Identity area

Reference code

BE A4006 FE 028

Title

Archives de Michel Bocksruth concernant le "Fonds wallon"

Date(s)

  • 1850-1914 (Creation)

Level of description

Fonds

Extent and medium

2300 art. (0,72 m.l.)

Context area

Name of creator

(1...-19..)

Biographical history

Dom Michel Bocksruth, est un bibliophile liégeois et moine bénédictin. Nous n’avons guère trouvé de renseignements à son sujet. Un bénédictin belge, du même nom, est moine à l’abbaye d’Einsiedeln (Suisse) en 1934, et à l’abbaye de Praglia, près de Padoue (Italie), en 1937 ; en 1944-1945, il semble vivre à Liège. Il aurait terminé ses jours à l’abbaye de Mont-César près de Louvain.

Archival history

Immediate source of acquisition or transfer

Content and structure area

Scope and content

Le fonds documente la littérature wallonne, l’histoire liégeoise et la bibliophilie de la seconde moitié du 19e siècle. Il comprend quelque 2 300 documents imprimés, essentiellement des chansons, des chansonnettes et des poèmes composés en wallon de Liège. On trouve également quelques prospectus, des billets et programmes de théâtre, des invitations, des comptes rendus de banquet, des annonces de publications. Toutes ces pièces ont été publiées par des maisons d’édition liégeoises ou par des imprimeurs de Liège ou des environs.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Conditions governing reproduction

Language of material

Script of material

Language and script notes

Physical characteristics and technical requirements

Finding aids

L’inventaire n’indique pas le titre complet des pièces mais se présente sous forme de tables. Quatre tables alphabétiques avec renvois aux documents imprimés ont été dressées pour permettre une recherche aisée dans le fonds : index des auteurs, index des éditeurs, index des imprimeurs et index « divers » (billets de théâtre, comptes rendus de banquet, annonces de publications). L’opération a été menée en 1986 par Françoise Mirguet, avec l’aide de Jean-Christophe de Wasseige (étudiant) et de Jacqueline Rothy (stagiaire). En 1996 ces tables ont été complétées.

Allied materials area

Existence and location of originals

Existence and location of copies

Related units of description

Manuscrits intégrés vers 1957 dans la collection des manuscrits A actuellement conservée aux Archives de l'UCL : manuscrits A 116-123 (anciens B 81-82), A 154-155 (anciens B 149-150), A 180-184 (ancien B 215), A 211 et 213 (ancien B 255) et A 220 (ancien B 256).

Related descriptions

Publication note


  • Ouvrages et collections de revues conservées dans les bibliothèques de l'UCL (cotes 4 B 2453 à 4 B 2743) ainsi que la collection d’œuvres de théâtre wallon liégeois regroupée sous une même cote (X 2887) au même endroit.
  • Maurice Piron, Inventaire de la littérature wallonne des origines (vers 1600) à la fin du xviiie siècle, Liège, Gothier, 1962 (Commission communale de l'histoire de l'ancien pays de Liège. Documents et mémoires); ID., Anthologie de la littérature dialectale de Wallonie : poètes et prosateurs, Liège, Mardaga, 1979.

Notes area

Alternative identifier(s)

Access points

Subject access points

Place access points

Name access points

Genre access points

Description control area

Description identifier

Institution identifier

Rules and/or conventions used

Les descriptions archivistiques sont conformes à la seconde édition de la "Norme générale et internationale de description archivistique" (ISAD-G, 1999). Ces descriptions archivistiques ont été encodées en XML EAD et respectent également les normes de catalogage suivantes : RDA-FR, AFNOR NF Z 44-060, AFNOR NF Z 44-061 et AFNOR NF Z 44-081.

Status

Final

Level of detail

Partial

Dates of creation revision deletion

Les descriptions archivistiques du fonds et des niveaux inférieurs ont été établies en 1986 par les étudiants Jean-Christophe de Wasseige et Jacqueline Rothy. Elles ont été revues une première foi en 1996 et une seconde fois en 2009 par l'archiviste Françoise Mirguet. Finalement, elles ont été encodées en XML EAD par l'archiviste Caroline Derauw en décembre 2016.

Language(s)

  • French

Script(s)

Sources

Archivist's note

Françoise Mirguet

Accession area

Related people and organizations

Related genres

Related places